Posts tagged "qin"
Tre meditazioni sul qin

Tre meditazioni sul qin

Di Georges Goormaghtigh                 Introduzione e traduzione dal Cinese di Georges Goormaghtigh Versione italiana di Augusto Debove   Testamento estetico di un maestro cinese, queste meditazioni s’iscrivono in una lunga tradizione di riflessione sulla natura della musica. Esse sono tratte dai “Ventiquattro sapori del qin”, un trattato composto...
La sostanza delle cose - Le grain des choses

La sostanza delle cose – Le grain des choses

Di Georges Goormaghtigh Traduzione del francese: Augusto Debove «Sai a cosa assomiglia il nostro passaggio quaggiù? All’oca selvatica che nel suo volo talvolta si posa e pesta la neve, lasciando al suolo, senza volere, l’impronta delle sue zampe…» Su Dongpo   Abstract: Poeta, calligrafa e musicista originaria della provincia del Zhejiang, Tsar Teh-yun (1905-2007) visse...
Poesie di Bai Juyi sul qin

Poesie di Bai Juyi sul qin

Di Georges Goormaghtigh   Abstract: In Cina, la poesia è stata spesso utilizzata per evocare gli aspetti più intimi della creazione artistica. Sono innumerevoli le poesie che si interrogano sui misteri della pittura, della calligrafia, o ancora, della musica, senza ovviamente dimenticare le poesie che parlano… di poesia. Bai Juyi non fa discorsi né elabora...
Alcuni termini utilizzati nella descrizione del suono del qin

Alcuni termini utilizzati nella descrizione del suono del qin

Di Georges Goormaghtigh Abstract: Nella sua celebre opera sul qin “The Lore of the Chinese Lute” (Tokyo 1941, 1969, p.106, nota 25) R.H. van Gulik lamentava l’assenza di un dizionario che rendesse conto delle centinaia di termini specialistici del vocabolario estetico usato da artisti ed esperti cinesi. A più di settant’anni da questa osservazione del...